Головна Новини Тернопільський студент з Бразилії підкорив мережу «Заповітом» Шевченка

Тернопільський студент з Бразилії підкорив мережу «Заповітом» Шевченка

Шевченко по-бразильськи: студент-іноземець з Тернополя за півроку вивчив українську і взявся за вірші Кобзаря.

Рожеріо Мелло з міста Каноас, що на півдні Бразилії, опублікував у мережі відео із записом «Заповіту» Тараса Шевченка. Також студент переклав поезію португальською. Тернополяни у коментарях захоплюються наполегливістю іноземця і дякують за увагу до української культури, пише Zik.

Бразилець ретельно готувався до декламування і розповідав про це на своїй сторінці у «Фейсбуці», публікуючи світлини у вишиванці. Виконання «Заповіту» він присвятив родині в Бразилії та вчителям і друзям, які допомогли йому опанувати українську мову.

Відео Рожеріо зняв на фоні портретів класиків української літератури – Тараса Шевченка, Лесі Українки та Івана Франка.

«Тарас Григорович Шевченко. Ви вічні. Його існування у Всесвіті не було марним», – написав бразилець.

Рожеріо Мелло вирішив стати студентом іншої країни у зрілому віці. Йому – 40 років. Вдома він уже здобув освіту за напрямком фізичного виховання, також опановував фах медичного брата.

Бразилець розповів журналістам, що досліджував тему ракових захворювань і почав шукати інформацію про наслідки Чорнобильської катастрофи в України. Так познайомився з українцями, які допомагали в пошуках. Незнайома раніше країна зацікавила бразильця настільки, що вирішив у ній вчитися.

У Тернополі Рожеріо – з минулого року. Зараз він є студентом факультету іноземних мов місцевого національного педагогічного університету. Він добре володіє українською, старанно вимовляє кожну фразу. Деякі зі слів вживає не в тих відмінках, проте планує вдосконалити знання мови, відкриває для себе українську культуру та її визначних діячів.

Рожеріо отримав десятки схвальних коментарів після того, як опублікував відеозапис. Він подякував усім, хто підтримав його у прагненні вивчити українську. Каже, що це зробило його справді щасливим.

«Це є доказом того, що, коли між людьми є повага, дружба, любов до життя, позитивність і братство, ми всі можемо побачити справді щасливі моменти! Найголовніше те, що люди дійсно відчувають і роблять! Мій український народ, вибачте за граматичні помилки. Я вивчаю красиву та цінну українську мову. І «Перекладач Google» все ще допомагає мені», – написав бразилець.

У мережі Рожеріо охоче ділиться інформацією про себе. Розповідає, що його батьки народилися у Бразилії, а дідусь і бабуся – емігранти з Африки та Іспанії. Мати – вчителювала, а батько – працював у поліції. Знанням української він уже скористався на батьківщині, спілкуючись з українськими емігрантами.

У Тернополі мешканці, з якими Рожеріо доводиться іноді спілкуватися на вулицях чи магазинах, дивуються, як вправно він розмовляє українською. Бразильця ж щиро дивує цьогорічна зима в Україні – такого снігу в нього вдома не буває.